Nouvelles normes d’admission aux piscines publiques
Au Canada, la noyade est la deuxième cause en importance des décès liés aux blessures chez les enfants. C’est pourquoi le ministère de la Santé et des Soins de longue durée a révisé ses normes d’admission aux piscines publiques de classe A.

Une piscine publique de classe A se définie comme étant une piscine dans un endroit public où un sauveteur est de service, comme une piscine dans un parc municipal ou un centre récréatif.

Afin de garantir que la baignade des enfants soit aussi agréable que sécuritaire, la Ville a instauré un système de bracelets. Grâce à cela, le personnel a la possibilité d’identifier les enfants les plus à risque d’accidents et d’assurer une surveillance adéquate lorsqu’ils se trouvent dans l’aire de la piscine.

Normes d’admission – Ville de Cornwall - Aquatiques
S'il vous plaît soutenir et se conformer à ce qui suit normes d’admission aux piscines publiques  sur l’ordre du Médecin hygiéniste du Bureau de santé de l’est l’Ontario, en vertu du Règlement de l’Ontario 494/17 pris en application de la Loi sur la protection et la promotion de la santé :  Tous les enfants de moins de 10 ans qui se baignent dans une piscine publique soient accompagnés d’un surveillant d’au moins 12 ans. Ce surveillant est responsable de superviser directement les enfants sous sa charge. 

Les nouvelles normes d’admission aux piscines publiques sont réparties en deux catégories :
Pour les enfants de moins de 6 ans :

  • Il faut un surveillant pour deux enfants quand ceux-ci ne portent pas de gilet de sauvetage.
  • Il faut un surveillant pour quatre enfants quand ceux-ci portent un gilet de sauvetage.
  • Les enfants doivent rester dans l’eau peu profonde, quel que soit leur niveau de natation, et leurs gardien / gardienne doivent être dans l’eau à leur portée. 

Pour les enfants âgés entre 6 et 9 ans :

  • Il faut un surveillant pour 4 enfants quand ceux-ci ne portent pas de gilet de sauvetage.
  • Il faut un surveillant pour 8 enfants quand ceux-ci portent un gilet de sauvetage. Les gardiens / gardiennes doivent être dans l’eau à leur portée.

Les enfants de 6 à 9 ans et leurs superviseurs se voient tous attribuer un bracelet ROUGE .  LeROUGE indique qu’un test de admission posternatation doit être passé. Les enfants qui refusent ou ne peuvent passer le test de natation doivent garder leur bracelet ROUGE et leurs superviseurs devra rester dans l’eau à leurs côtés.

Les enfants qui demandent à passer un test de natation et le réussissent obtiennent un bracelet JAUNE .   Les enfants de 6 à 9 ans qui ont réussi le test de natation peuvent nager dans la partie profonde du bassin. Le superviseur accompagnant doit rester sur le bord de la piscine.

Les nageurs de 10 à 17 ans obtiennent un bracelet VERT et peuvent nager sans supervision.

Les membres des groupes de location et leurs superviseurs adultes se verront remettre des bracelets BLEUS .  Test de natation obligatoire. Les normes d’admission s’appliquent toutes.     

Pour réussir le test de natation de la Ville de Cornwall, il faut être en mesure de nager, aller-retour, sur toute la largeur du bassin (partie peu profonde), sans toucher le fond et sans s’arrêter. 

Attention :

  • Les maîtres-nageurs peuvent, en tout temps, demander aux nageurs de passer un test de natation avant de les autoriser à nager dans la partie profonde du bassin.
  • Les personnes qui ne savent pas nager, celles qui ne sont pas à l’aise dans l’eau ou qui n’ont pas réussi le test de natation doivent demeurer dans la partie peu profonde du bassin. 
  • Les dispositifs de flottaison sont interdits dans la partie profonde du bassin.
  • Les responsables des groupes de location sont tenus garants des enfants dont ils ont la garde pendant toute la durée de leur présence à la piscine. Ils doivent, en tout temps, les superviser directement et avoir les coordonnées de tous les participants en cas d'urgence.
  • Les nageurs doivent mesurer au minimum 48 pouces (1,21 mètres) de hauteur pour utiliser le toboggan aquatique et seront clairement identifiés à la réception. Si un maître-nageur a des doutes quant à la taille d'une personne, il lui demandera de retourner à la réception pour être remesuré avec le maître-nageur surveillant.  
  • Le nombre maximal de personnes autorisées dans l’eau et sur le bord de la piscine a été fixé à 316.

 Piscine sale
Tout le monde est affecté lorsque l'eau de la piscine n'est pas propre. Les bébés, les enfants et ceux qui souffrent d'incontinence anale DOIVENT porter des pantalons de natation ajustés et non des couches jetables. Tous les participants devraient éviter de trop manger ou trop boire avant de nager et ceux qui « ne se sentent pas bien » devraient rester à la maison.

Règles – bain-tourbillon

  • Les enfants de moins de 12 ans ne sont pas admis dans le spa à moins d’être supervisés par une personne âgée de 16 ans ou plus.
  • Les femmes enceintes et les personnes ayant des problèmes de santé ou des problèmes médicaux connus devraient consulter un médecin avant d’utiliser un spa.
  • Ne pas utiliser le spa si vous avez une plaie ouverte ou une éruption cutanée ou si vous avez des nausées, des vomissements ou de la diarrhée.
  • La surexposition peut provoquer des pertes de connaissance. Une durée de 10 à 15 minutes peut être excessive pour certaines personnes. Laissez refroidir votre corps régulièrement et quittez le spa si vous avez des nausées ou des vertiges.
  • Entrez dans le spa et sortez-en doucement pour éviter de glisser.
  • Ne pas jouer ni nager près des drains ou des dispositifs de succion. Votre corps, vos membres, vos cheveux, vos bijoux et d’autres objets risquent d’être emprisonnés, ce qui peut causer des blessures ou une noyade. Les personnes aux longs cheveux devraient être particulièrement prudentes.
  • Évitez de pénétrer ou de rester dans un spa si un couvercle de drain ou un raccord de succion est desserré, brisé ou manquant. Avisez-en immédiatement l’exploitant si c’est le cas.
  • Aucune nourriture ou boisson n’est permise sur la terrasse ou dans le spa à l’exception de l’eau. Les récipients en verre, quels qu’ils soient, sont interdits sur la terrasse et dans le spa.
  • Le nombre maximum de personnes autorisées dans le spa est de 25.

Règlements pour la glissoire

  • Lisez et obéissez à toutes les affiches.
  • Obéissez à tous les ordres donnés par le (la) préposé (e) et opérateur (trice).
  • Vous devez mesurer 48" de hauteur pour pouvoir utiliser la glissoire.
  • Charge opérationnelle maximale: une personne, 300 livres.
  • Une personne à la fois sur la glissoire. Il est interdit aux glisseurs de se grouper ou de former une chaîne.
  • Il faut descendre la glissoire sur le dos, les pieds en premier, ou assis.
  • Personne ne doit plonger, courir, se tenir debout, s’agenouiller, pivoter ou s’arrêter dans le canal.
  • Il faut garder les mains à l’intérieur du canal.
  • Personne ne doit apporter de bouteilles en verre ni de nourriture dans la zone de la glissoire.
  • Les usagers doivent rapidement quitter l’aire d’amerrissage.
  • Les dispositifs de natation ou de flottaison sont interdits sur la glissoire et dans la zone d’amerrissage.
  • Il est interdit de porter des costumes de bain avec fermetures, boucles, rivets ou ornements en metal.
  • Les lunettes doivent être tenues à la tête fermement par des courroies.
  • Aucune personne sous l’influence de l’alcool ou de drogues ne sera permise dans l’installation.
  • Avertissement : pour raisons de sécurité, les femmes enceintes et les personnes avec problèmes cardiaques ou problèmes de dos ne devraient pas utiliser cette glissoire.
  • La profondeur de l’eau dans l’aire d’amerrissage est 1.0m.
  • Glissez à vos risques et périls.

Pour de plus amples renseignements, appelez au Centre aquatiques, (613) 933-3586.

 

Cliquez ici pour envoyée un courriel à Lori Gibeau
Coordinatrice des activités aquatiques
100 rue Water est, bureau 104, Boîte 877, Cornwall ON, K6H 5T9
Téléphone: 613-933-3586
Fax: 613-933-4681
Emplacement sur la carte

phone icon Contactez Nous

Lori Gibeau
Coordinatrice des activités aquatiques
100 rue Water est, bureau 104, Boîte 877, Cornwall ON, K6H 5T9
: 613-930-2787 ext. 2514
: 613-933-4681
Envoyer un courriel
Emplacement sur la carte